論文翻譯的經驗分享

experience-sharing-in-thesis-translation

論文翻譯這項工作,我覺得我算是遇多了,所以也因為這樣感覺到論文翻譯很簡單了吧!論文翻譯是很多而且專業術語很雜的一個項目,每次接到這種案子的時候,還是覺得有點頭痛,因為不管怎麼說,還是得要看得要看科系和經驗,因為這種論文翻譯很講究經驗的。但碰到這種充滿專業術語或名詞或學名的時候,就變得有點不太好翻了,所以對於論文翻譯來說,還得要講求一點運氣,並不是隨隨便便都能找到好翻的論文翻譯。總之,先把現有的語言給學好裁示增加論文翻譯的機會。