委託在翻譯社工作的中翻英譯者

trans-english-translators-working-in-translation-agencies

中翻英是我去找翻譯社的譯者來幫忙的,要不是這次我有去找中翻英譯者來,可能這次公司就無法簽到大單了。中翻英是為了要應付來自外國的客戶,因為要代理他們的產品相當的不簡單,但是因為我們公司會講英文的人很少,加上會中翻英的人更是了了無幾。中翻英的合作計畫就在上周展開了,這次是託我有在翻譯社工作的朋友,也是中翻英的譯者幫忙的,幸好的是,合約和委託書這種困難度高的文件他會翻,因為有些合約的術語會有翻譯不出來的情況發生,還好的是這位中翻英的譯者有辦法翻出來。